Круговорот
Ближнего Востока.
Часть
2
Ливан (Библос - Бейрут - Баальбек) - Сирия (Маалюя, Дамаск)
День
4. Библос, Бейрут
Библос – это то же самый древний город на Земле, и
руины тут то же самые древние. А если без шуток, то он когда-то был самым
главным финикийским городом. Но и это уже не возбуждает, потому как от руин и
колон уже начинает немного подташнивать. Поэтому мы со Свистуновым снимаем
стебный ролик про сумасшедшего археолога, который откопал в камнях пружину от
дивана и смятую баночку пепси и очень этим гордится.
А вот и пятнадцать минут, отведенные, чтобы поваляться на море. Вокруг местная
молодежь курит кальян, пьет слабоалкогольные напитки.
Контрастность нравов
очень поражает в Ливане.
По
дороге на автостанцию встречаем уже знакомую нам САхар, и с болью в сердце
прощаемся с ней. И на маршрутке выезжаем в столицу, в Бейрут. Там селимся в
известный по всем отчетам «Talas New Hotel». Очень радует восточная традиция
сначала выпить чаю, а потом уже говорить по делу, опять замеченная в хостеле. От
пары из Украины узнаем, что ситуация в городе не из душевных - в центре у них
только что конфисковали на время фотоаппарат и документы.
Бейрут
поразил своей сухостью и не гостеприимностью. Практически весь центр оцеплен
армией, некоторые улицы ограждены колючей проволокой и вообще закрыты для
посещения. На полупустой площади Звезды маленький мальчик играется игрушечной
ракетой прямо возле прохаживающих вдоль и поперек солдат с автоматами. Пугающее
сочетание, учитывая то, что через пять дней в Бейруте начнется настоящая война.
На некоторых домах еще не зажили раны предыдущих перестрелок, а рядом уже как
грибы вырастают новомодные бизнес центы.
Невдалеке
от площади на улице Моно после девяти вечера возникает пробка из дорогущих
машин, за рулем которой гламурная молодежь. Здесь кипит и бурлит ночная жизнь –
из переполненных клубов звучат новомодные ритмы, напитки льются рекой.
Погружаясь в этот синтетический мирок, невольно с содроганием вспоминаешь о
бедных кварталах Триполи, какой же разящий контраст! Говорят, что во многих
клубах не прекращалось веселье даже во время израильских бомбардировок. Бейрут –
это город, где нет время на пессимизм, где жизнь быстротечна и призрачна. Что
интересно, на «гламурной» улице только один клуб с арабской музыкой, в остальных
же звучат только европейские ритмы. В нем и заканчиваем вечер под кальян и
арабские танцы.
День 5. Бейрут, Баальбек
С утра в Бейруте жарко и пыльно. Посещаем национальный музей. Что странно, что в
музее нет арабских экспонатов. Все византийские, греческие и т.д. Возникает
чувство, что в истории Ливана вообще не было арабского периода.
После осмотра выезжаем на Баальбек, последнюю точку в Ливане. Дорога идет
ливанскими деревушками, и вот наконец-то мы въезжаем в гористую местность. На
вершинах кое-где еще виднеется снег. По дороге к нам в маршрутку подсаживается
военный с автоматом Калашникова, и, видя наше удивление мило улыбаясь,
произносит - «No problem!».
И
на закуску знаменитые величественный Баальбек. Этот город был некогда одним из
самых священных мест на Земле, а его храмы значились среди чудес древнего мира.
Сейчас этот древний город известен, прежде всего, как центр исламистского
движения «Хезболла». По приезду осматривает местные, по видимости самые большие
и самые «руинистые» из всех руин. Особое внимание представляют огромные камни
правильной прямоугольной формы. Наука до сих пор не может понять как же древние
греки/визайтийцы/… (нужное подчеркнуть) могли передвигать их, и потому все
списывает на инопланетян.
После
осмотра проводим несколько часов в общении с местными детьми. Арабские дети –
это любовь на всю жизнь. Возникает чувство, что в каждом из них зашит
аккумулятор мощностью несколько сот киловатт. Как-то иначе объяснить их
неудержимую энергию не представляется возможным. А еще меня удивила такая
деталь, что игра «в прятки» в Ливане абсолютно не отличается по правилам от
наших пряток. Возникает вполне резонный вопрос, каким образом дети в разных
странах играют в одни и те же прятки? Может быть, проводятся какие-то
международные консилиумы по этой замечательной игре?
Перед
сном – посещение местной Мечети. В Баальбеке она особенно идейная и красивая.
Все стены и потолок в сотнях кусочков зеркал. Комплекс музыки, красоты, запахов,
молитв производит неизгладимый эффект, вплоть до возникновения желания тут же
принять ислам.
День 6 Баальбек, Маалюля
С
утра накупив националистической символики, снимаем но фоне большого плаката с
Хасаном Насраллой антиглобалисткий ролик. Действительно последствия глобализации
просто уже начинают выводить из себя. Простой пример, это когда ты сидишь в
идейном местом заведении и хочешь выпить идейного местного чая, а тебе приносят…
«Липтон». Тот же самый «Липтон», это ужасно…
«Пока, Ливан» - выезжаем на границу с Сирией. За право нас вести местные
перевозчики чуть не подрались. В маршрутке молодой ливанец, грозно глядя на мою
футболку с «Хезболлой» грозно спросил - «Do you know what is Hezbollah?» Я же
был хорошо подготовлен, поэтому рассказал, что «Хезболла» – это организация,
которая хочет сделать Ливан исламским государством. На самом деле, может это и
небольшое кощунство надеть футболку с символикой террористической организации.
Но это можно посмотреть с другой стороны. Я глубоко уверен, что необходимо с
уважением относиться к местным традициям, несмотря на личное к ним отношение.
Врядле любой нейтральный человек найдет правого либо виноватого в бесконечном
арабо-израильском конфликте. В войне виноваты все и каждый прав по-своему.
Стоя в очереди на паспортный контроль встречаем мужичка, неплохо говорящего
по-русски. Он из Иордании, а когда-то давно учился в Киевском Национальном
Университете. Оказывается пешеходный переход между Сирией и Ливаном составляет
около восьми километров. Поэтому, пройдя немного, решаем стопить машину. И по
счастливой случайности стопим уже знакомого нам мужичка, который довозит нас
прямо до Дамаска.
Дальше он едет в Амман, поэтому Олеся с Андрюхочкой едут с ним. А мы со
Свистуновым решаем поехать в Маалюю, небольшой поселок недалеко от Дамаска,
жителями которого в основном являются христиане, до сих пор говорящие на
арамейском языке. Именно на нем по преданию разговаривал Иисус Христос.
Садимся
на маршрутку на заднее сиденье, да так, что возле меня оказывается милая местная
девушка, по возрасту, где-то как последний класс школы. Естественно мы решаем
наладить с ней диалог. Но проблема заключается в том, что местная девушка ни
слова не знает по-английски. Что ж поделаешь, достаю свой разговорник,
содержащий ровно три страницы А4 и ищу с чего бы начать общение. «Киф аль-хАль?»
(«Как дела?» с араб.) - произношу я. Девушка улыбается и показывает что у нее
все ОК. Ну что ж, начало положено. «Каиф ас-сАха?» («Как здоровье?» с араб.) –
спрашиваю я. Девушка опять улыбается и показывает что и с этим у нее все
нормально. Ну, можно сказать, что какой-никакой диалог уже состоялся. Ищу, чтобы
спросить еще и не могу найти ничего подходящего. Ну не спросишь же «Где
находится туалет?» или «Как добраться до ближайшего автовокзала?». Поэтому сразу
перехожу в секцию «Любовь», где содержится ровно три фразы: «Я люблю тебя»,
«Правда? Правда», «Я тоже». «Ана бэкэбэк энта!» говорю я, что означает
по-арабски признание в самом главном чувстве. Девушка почему-то засмущалась и
повернулась к окну. Дальше едем в тишине, потому как продолжать диалог - идей
нет. И тут Свистунов делает ход конем, а именно достает наш последний сувенир
(чудную вазочку) и протягивает ее девушке. Подарок возымел чудное воздействие –
девушка берет у меня листик разговорника, пишет на нем помадой «I Love You»,
складывает и передает Жене. Свистунов покраснев, пишет на «You are beautiful»,
рисует сказочной красоты цветочек и передает обратно… В общем, если бы дорога в
Маалюю продолжалась бы больше, чем полчаса, я уверен, что стал бы свидетелем
интернационального брака. А так милая незнакомка растворилась в узких улочках
сирийского городка, а мы со Свистуновым поплелись в монастырь Святой Феклы.
Самое
время рассказать о Святой Фекле. Она родилась на средиземноморском побережье, в
городе Иконии. Услышав проповеди апостола Павла, девушка исполнилась веры в
Слово Божие и решила посвятить свою жизнь служению христианству.
Язычники-родители не могли переубедить дочь, отец травил родную дочь львами,
ядовитыми змеями, жег на костре, но в каждом случае она чудесным образом
избегала смерти. Фекла бежала из дома и отправилась в Дамаск, проповедуя учение
Христа. В горах силы оставили девушку, у нее не было сил, чтобы одолеть высокую
гору, и она взмолилась Господу. Согласно преданию Господь раздвинул гору и
указал Фекле узкий проход, по которому она и вышла в селение. Как я понимаю, в
этом ущелье и открыли монастырь Святой Феклы. В монастыре было умиротворенно,
прохладно и душевно. То ли от божественной энергетики, то ли от того, что там
просто было прохладно.
Вечером
мы забрались на гору, откуда открывался просто чарующий вид на городок. Слева в
расщелине скал ярко светились в ночи кресты православного монастыря, вдалеке же
зеленели минареты. Дивное зрелище.
Ночевали прямо в монастыре. Я почему-то был уверен, что спать в святом месте,
буду как убитый. Не тут то было. Мой сон был прерывист и кошмарен. Всю ночь
доносились молитвы, то исламские, то православные.
День 7. Дамаск, Аэропорт
С утра мы выехали в Дамаск и там полдня бродили по старому городу. В одной из
православных церквей видели чудный обряд с барабанщиками и маленькими детками в
белых балахонах. Отдохнули от жары в Мечети Омеядов.
Следующим
пунктом программы была не слишком простая часть, во всяком случае, для меня –
покупка сувениров. Купить что-то на рынке Дамаска – неимоверно сложно. Как я уже
писал это не просто рынок, это целый мир. Если ты попадаешь в него, он тебя
захватывает и долго не выпускает из своих цепких щупалец. Я ходил от лавки к
лавке, от лотка к латку, торговался, разговаривал за жизнь с продавцами,
любовался красивыми поделками, пробовал сладости, насаждался запахами. Так
проходил час за часом, час за часом… Когда я выполнил все пункты моей сувенирной
программы, в Дамаске уже темнело.
Нам
оставалось посетить последнее, но очень важное место - то, где произошло первое
в истории человечества убийство. Где Каин убил Авеля. Знав, что оно находится на
горе Касьюн мы заказали туда такси и поехали. Таксист привез нас на смотровую
площадку, где стояли небольшие кафешки, и открывался чудный вид на город. Дамаск
в темноте сверкал миллиардами огней.
Подозвав к себе местных аборигенов я стал выразительно жестами показывать, как
же по-моему мнению Каин убил Авеля и выразительно кричать «First killing in the
history!». Арабы что-то лепетали на своем, видимо абсолютно не понимая, что же я
хочу им донести. Тут же я вспомнил, что у меня где то было название этого места
на арабском. Достав спасительную бумажку, я произнес «Махаб Аль Арбеин». Причем
что интересно, что ту же фразу нужно повторять несколько раз с разными
интонациями. Наконец-то одна из интонаций совпала с искомой – арабы
утвердительно замахали головой и заорали «Таxi!!!». Мы же сказали «No taxi!» и
сказали, что хотим добраться до святого места пешком. Ну, тогда они показали нам
направление, по которому необходимо идти.
Дорога серпантином петляла вверх по горе, и очень скоро исчезли все элементы
цивилизации. На часах было около девяти часов, т.е. до самолета нам оставалось
около пяти. Время шло, а дорога безнадежно все петляла и петляла вверх. Так
прошло полчаса, потом еще полчаса, а потом и еще полчаса. И как только со
Свистуновым решили с безнадеги поворачивать назад, возле нас остановилась
машина, которая ехала в обратном направлении в сторону смотровой площадки. В
машине сидело четыре молодых человека, при чем, о чудо, один из них очень хорошо
говорил по-английски. Быстро сообразив, что нам нужно, они пообещали нас отвезти
назад на смотровую площадку, а там разобраться, как же добраться до
исторического места.
На
смотровой состоялся опять долгий диалог в результате чего ребята пообещали сами
нас отвезти, заодно и сами посмотреть, потому как они там не были. При этом мы
спустились с горы и запетляли бесконечными улицами Дамаска. Периодически
останавливались для дальнейших расспросов. Совершенно дивная картина была, когда
один из ребят забежал в парикмахерскую. Парикмахер бросил клиента с намыленной
головой минут на десять и начал экспрессивно жестикулировать, что-то возбужденно
объясняя. Когда на часах было около одиннадцати вечера ребята объявили нам, что
они знают где это, но там уже к сожалению закрыто. Я же в шутку сказал, что
никуда не уеду из Дамаска, пока не бываю на библейском месте. И опять пошли
узкие улочки, расспросы, улочки…
И вот в одном из кварталов ребята говорят, что нужно оставить вещи в машине, и
последовать за ними. Картина маслом – мы оставив вещи в багажнике абсолютно
незнакомых людей, идем с ними в один из темных кварталов при этом до самолета
остается около двух с половиной часов. Кому это покажется иррациональным и
необдуманным, а я скажу так: «открой свою душу миру и он откроет ее тебе».
Дальше мы сели на небольшой открытый грузовичок и понеслись наверх. Идея в том,
что наклон улиц в этом квартале настолько высок, что обычной машиной туда не
заедешь. Выйдя из грузовичка, мы еще пробежались по длинной крутой лестнице – и
вот мы на месте!!! На месте первого в истории убийства стояла небольшая мечеть и
располагалась небольшая пещера, полная всякого хлама. Вид на Дамаск открывался
не менее потрясающий вид, чем со смотровой площадки.
Сидя
на историческом месте, мы пили виски и джин, общались о жизни в Сирии и в
Украине. Именно в такие моменты и понимаешь, что такое Жизнь, именно Жизнь с
большой буквы. Но время неумолимо бежит вперед, и, как не хотелось, пришло время
бежать на самолет.
Несмотря на то, что водитель был пьян больше всех – он решился отвезти нас в
аэропорт. И вот следующая картина маслом – мы несемся по автобану со скоростью
сто пятьдесят километров в час, за рулем машины в стельку пьяный араб, который
еще по телефону пытается склонить к половым отношениям свою девушку. Судя по
всему, получается у него это не очень. Ситуация опять кажется очень
небезопасной, но давайте посмотрим на это все логически. Разве может что-то
случиться с машиной, которую послало само божественное провидение для того,
чтобы я побывал на месте, где Каин убил Авеля? Даже если за ее рулем пьяный
араб, который не очень успешно выясняет со своей девушкой. Не может! Вот и я
тоже так подумал, поэтому спокойно смотрел в окно, наблюдая типичные сирийские
пейзажи.
Уже в самолете рядом сидящий со мной мужик, видимо очень соскучившийся по
русскоговорящим собеседникам, с упоением рассказывал мне о «воооот таких вот
черепахах», которых он ловил в речке Ефрат. Но мне это уже было не интересно.
Засыпая от усталости под гул заводящихся двигателей, я думал, почему же меня так
сильно затягивает круговорот Ближнего Востока...
by Maxter
|